Diana Ferrus

Poetry, Art & Literature

Name:
Location: Cape Town, Western Cape, South Africa

Diana Ferrus works as an administrator at the University of Western Cape. She is interested in recording the stories of black Afrikaans women, and wants to publish an anthology of short stories. This is after she did extensive research about black Afrikaans women writers. Diana is wellknown for her poem about the Khoisan woman Sarah Baartman whose remains were on display in Paris until 1986. In 2002 Diana read her poem for Sarah Baartman at the handing over of the remains to the South African government. "Iv'e come to take you home, home! Remember the veld, the lush green grass beneath the big oak trees, the air is cool there". This poem will be the title poem of her English poetry collection due for publication in August 2010.

Tuesday, July 19, 2005

PROFILE: DIANA FERRUS


Diana Ferrus is a poet & writer from Cape Town, South Africa.

I was born in Worcester on the 29.08.53., the third born of six children and the daughter of Ann and Jacobus Ferrus Worcester is a town +- 100 km from Cape Town, wellknown for its vineyards and wine.

School career: Dutch Reformed Mission School; High School: Esselen Park High School
Matriculated in 1972 and then went on to the University of the Western Cape in 1973. As a result of protests the university was closed in June 1973. It reopened but I could not rejoin because of financial constraints. Went to work and resumed parttime studies in 1988.

Started to work as an administrator in the Dept of Industrial Psychology in 1991.
Completed BA degree with Industrial Psychology and Sociology as majors in 1993. Started BA Honours (Women’s and Gender Studies) in 1997 and completed in 1999. Currently completing Masters in Women’s and Gender Studies. Thesis topic: “Black Afrikaans women writers: the joy and frustration of the writing process”

Wrote poetry since the age of 14 years. I write about personal, political, historical, social themes. I belong to a women’s writers group called WEAVE (Women’s Education & Artistic Voice Expression) and in 2002 our book ink@boilingpoint was published. My short story, “Sarah will be home, a story of restoration” is included as well as my poem, “I’ve come to take you home”, a tribute to Sarah Baartman.

My Afrikaans collection of poetry, “Ons Komvandaan” (We come from there) will be launched in June 2005.
My English collection, “I’ve come to take you home” will be launched in November 2005. Diana Ferrus Productions are the publishers.
An anthology called “Convergences” written by myself, Sipho Mathathi and Wendy Woodward (Bush Poets) should be published this year as well. Then another publication in Afrikaans called, “Kyk, dis my pa”, (Look, this is my father) will be published this year. It is a collection of short stories on fathers and daughters – a project by white and black women..

I am Afrikaans-speaking but write in both English and Afrikaans. I am also a founder member of “Bush Poets”, an all women poet group from the University of the Western Cape. “Bush” was the derogatory name given to the institution in the early sixties. We coined the term!

Founder member of the Afrikaans Writers Association (Afrikaanse Skrywersvereniging). I have read at various public occassions, community celebrations and rallies.

Founder member of women’s writers association, “Women in X-chains”. We are working on our own publication.

11 Comments:

Blogger The Afrikaans Guy said...

Diana, ek wil jou graag kontak. My epos adres is jacques by uwm dot edu

Kontak my asb

1:51 PM  
Blogger candise said...

Hallo ,of goeie naand,Diana. Ek just started to try aan learn die Afrikaans taal (twee days ago),maar ek know ek is going to need help...Asseblief nie laugh at my,vir dis is new for my. Ek het always wanted aan learn another taal,maar ek just nou getting really serious about dit!Kan jy help my to further my desire? Dankie,lots!! Die Afrikaans taal is so beautiful to my. Ek voel a bietjie sleg nou, omdat ek kan nie praat die taal that well,maar,still trying.Sommige of my friends think that it's funny. If jy kan,asseblief help my, i'd really appreciate dat,omdat ek kan nie doen it deur myself....Dankie,en het a good naand!

1:44 PM  
Blogger Alta said...

Hi Diana. Ek is lankal opsoek na jou e-pos adres. Ek is ook 'n afstammeling van Ansela van die Caap en het al heelwat navorsing gedoen oor my voorsate. Ek wil graag 'n musiekblyspel skryf oor Ansela se lewe. Waar kan ek die gedigte wat geskryf is oor haar opspoor? Baie dankie, Alta Roode (my ouma was Edith Mathilda Campher) Tel (012) 654 4949/082344 1810

12:58 PM  
Blogger Aza said...

Dear Diana,

I love your poetry. I would like to discuss an important issue with you with resepct to your work asap. Please reach me at weirsole@fiu.edu at your earliest convenience.

Thanks,
Aza

5:03 PM  
Blogger rorybullen said...

Dear Diana,I am trying to find the words or better still a recording of your poem about the Afrikaans language coming from African soil,the early slaves and not from Europa.I heard it on TV on SAdirect.
Could you please advise.
Rory Bullen.

4:39 AM  
Blogger rorybullen said...

Diana,
Rory Bullen email address is:
greebabullen@hotmail.com
I am giving you this address as I am not sure if my email address comes up automatically.
Rory.

4:45 AM  
Blogger Majella said...

Hello Diana, ons rekenaar se hardeskyf dryf êrens in die kuber hemel rond. Kan jy asb die Stilbaai leeskring sodat ons weer jou e-posadres kan kry?. Sal dit baie waardeer.

2:09 AM  
Blogger Alta Roode said...

Hallo Diana! Ek hoop dit gaan goed! Ek het toe gevorder met ons musiekblyspel Ansela van de Caab. Baie dankie vir jou insette en cd wat ek kon koop. Jy is nie dalk in die omgewing 19/20 Junie nie? Baie groete, Alta Roode

7:19 AM  
Blogger GAI-QUENA said...

Hi Diana,
Beautiful, beautiful words. I am a SA artist and would like to use the last stanza of the poem about Saartjie Baartmen on an art work about Saartjie. Pls contact me at gai.quena@gmail.com
Steph.

1:29 AM  
Blogger People of the South said...

my naam is Ikeraam Kellerman
hi diana ek het jou naam gehry by j witbooi, hy hat gese jy kan help met my article in afrikaans te skruif sodat al my mense oor die land kan lees, ek het ook 'n blog, www.chiefkorana.blog.com of my pos by king.ecjanuary@gmail.com kontak my asap asb

6:26 AM  
Blogger dimakatso sedite said...

Hello Diana

My name is Dimakatso Sedite. I have always admired your work. I have written a tribute to Biko and Saartjie on my blog, nala4za.iblog.co.za, which I would like to share on your blog. I think your readers might be interested in it. I am also embarking on a project to look for Saartjie and Dawid Stuurman's real names, and I also highlight the plight of disappearing languages in South Africa, on an advocacy level. I am a poet, so it is written in a lyrical way. Thanks for being an inspiration to many writers and poets in the country. You made us believe in ourselves because we saw someone "who was Us" , writing, and we knew we could too. My email address is dimakzoe@gmail.co.za. Best Regards.

2:17 AM  

Post a Comment

<< Home